Erreur
Erreur
Derniers sujets discutés:

Re : [PC/One/PS4/Switch] Team Sonic Racing

Re : Preview des IDW: covers, synopsis

Re : [PC/One/PS4/Switch] Team Sonic Racing

Re : Re : [PC/One/PS4/Switch] Team Sonic Racing

Dernières news :
Derniers articles :
Dernières vidéos :
Planete Sonic ForumsUnivers et dérivésAnimationSonic & Sally, SatAMUnisson Project - SatAM intégralement en VOSTFR : Présentation et recrutement
Pages: 1 2 [3] 4
Unisson Project - SatAM intégralement en VOSTFR : Présentation et recrutement
  • Supa Rank C
  • Hors ligne Hors ligne
  • Sexe: Homme
  • Messages: 673
  • Admin de The Wumpa Zone
WWW
Tu peux utiliser aussi la VF de Sonic le Rebelle puisque son style est assez proche de Satam : "La partie est finie Spoutnik !"

Sache que moi, je déteste Sonic le Rebelle et je trouve que l'ambience est mal reprise. Spoutnik n'est pas très marrant.
Journalisée
Administrateur de The Wumpa Zone, page Facebook (en anglais) dédié à la franchise Crash Bandicoot.
https://www.facebook.com/TheWumpaZone/
https://twitter.com/Haris_WumpaZone
 
 
  • Rank D
  • Hors ligne Hors ligne
  • Sexe: Homme
  • Messages: 118
  • SONIC FOREVER!
WWW
Le Robotnik n'a pas les mêmes traits de caractéres qu'aujourd'hui, cela dit SatAM et Sonic le Rebelle sont "très proche" mais pas rapport à l'histoire mais par le contexte.
Journalisée
http://sonicforever.jimdo.com/
Fan site! Venez l'encourager!
 
 
  • Supa Rank C
  • Hors ligne Hors ligne
  • Sexe: Homme
  • Messages: 673
  • Admin de The Wumpa Zone
WWW
Attention à nos visiteurs. L'Unisson Project a rechangé son organisation.

Une mauvaise nouvelle nous a frappé sur l'organisation du projet. Sonicboy a quitté l'Unisson Project. Il s'agissait de l'homme qui nous a fournit l'épisode 1 pour le sous-titrer et il était considéré comme notre fournisseur d'épisodes en VO jusqu'à maintenant.

Mais l'Unisson Project a un membre qui travaillait secrètement sur notre projet, lexand, et deux nouveaux traducteurs ont rejoint le groupe. Et avec le soutien de FUS pour les transcriptions, l'avenir ne peut pas rêver mieux.

Voici les derniers crédits :

Haris Devine - Chef de projet, sous-titrage, envoi et blog
Alexandre Dezier (lexand) - Fournisseur d'épisodes VO, correction de traduction, et mon conseiller
Katos et AlphonseDaya (c'est des pseudos) - Traducteurs
Le site FUS (Le propriétaire du site : Paul Scott) - Fournisseur de transcriptions

Merci de nous encourager.
Journalisée
Administrateur de The Wumpa Zone, page Facebook (en anglais) dédié à la franchise Crash Bandicoot.
https://www.facebook.com/TheWumpaZone/
https://twitter.com/Haris_WumpaZone
 
 
  • Supa Rank C
  • Hors ligne Hors ligne
  • Sexe: Homme
  • Messages: 673
  • Admin de The Wumpa Zone
WWW
Attention à nos visiteurs.
On a bien promis que l'Unisson Project fera son lancement le 23 juin 2011, le jour du vingtième anniversaire de Sonic le hérisson et que le premier épisode en VOSTFR sera disponible ce jour-là.

Pour ceux qui vont attendre minuit sur leur ordinateur avec leur montre et leur café pour découvrir ou redécouvrir Sonic & Sally alias SatAM, il va falloir attendre quelques heures heures de plus.

Sachez maintenant que le premier épisode sera bien disponible le 23 juin 2011 mais au soir, entre 17h et 20h, au lieu de minuit pile pour des raisons particulières.

Merci de votre compréhension.
Journalisée
Administrateur de The Wumpa Zone, page Facebook (en anglais) dédié à la franchise Crash Bandicoot.
https://www.facebook.com/TheWumpaZone/
https://twitter.com/Haris_WumpaZone
 
 
  • Rank D
  • Hors ligne Hors ligne
  • Sexe: Homme
  • Messages: 118
  • SONIC FOREVER!
WWW
On sait que tout le monde est impatient! Comme nous! Lorsqu'il sortira, n'hésitez pas à nous dire ce qu'il va et ne va pas!

Merci! Wink
Journalisée
http://sonicforever.jimdo.com/
Fan site! Venez l'encourager!
 
 
  • Supa Rank C
  • Hors ligne Hors ligne
  • Sexe: Homme
  • Messages: 673
  • Admin de The Wumpa Zone
WWW
Bonjour, les gars.

Vous le savez, aujourd'hui, on est le 23 juin 2011. Et c'est ce jour-ci que notre hérisson préféré, Sonic, fête ses 20 ans. Plein de news et de dossiers sont crées et liées à cette évènement et on a eu droit aujourd'hui pendant 20 jours à la démo de Sonic Generations.

Et aussi aujourd'hui, pour fêter les 20 ans de Sonic, que l'Unisson Project fait son coup d'envoi avec le premier épisode, défini aussi comme pilote, de la série Sonic et Sally alias SatAM en VOSTFR !

L'épisode s'appelle "En piste Tails". Le titre original est "Heads or Tails".

http://www.youtube.com/embed/DJIz6VDq2LQ

Résumé de l'épisode :
Sonic va à Robotropolis avec Tails en remorque pour trouver des clavettes en métal pour un arsenal de catapultes que les Combattants de la Liberté ont construit pour conjurer une invasion de BuzzBoomers crée par Robotnik.

Merci et amusez-vous bien.
Journalisée
Administrateur de The Wumpa Zone, page Facebook (en anglais) dédié à la franchise Crash Bandicoot.
https://www.facebook.com/TheWumpaZone/
https://twitter.com/Haris_WumpaZone
 
 
  • Supa Rank D
  • Beta Testers
  • Hors ligne Hors ligne
  • Sexe: Homme
  • Messages: 628
  • Mister Trololo stay the God!
WWW
J'ai envie de dire: ENFIN quelque chose de très bien consistant pour ces 20 ans.

Non, sérieusement, je trouve votre travail bien fait dans l'ensemble, devoir traduire tout ça, adapter les sous-titres pour les caser au bon moment. Surtout que ça fait un bout de temps que je voulais les voir en VOSTFr, ben je ne suis pas déçu ;) (sachant que les voix en VF commencent à me dégoûter, sachant qu'elles ont tendances à adoucie le DA, là, on voit bien que la série a une tournure plus sombre...et j'adore)

Continuez comme ça, vous êtes sur la bonne voie, et je vous souhaite bon courage pour les autres si c'est en cours. Vous avez déjà fait un heureux pour le moment ;)

PS: C'est juste personnel ce que je vais dire, mais en VOSTFr généralement, les noms des personnages, j'ai toujours vu les noms originaux dans certains DA ainsi que pour les items, enfin bon *fuit*
« Dernière édition: Juin 23, 2011, 09:30:36 par ShadowBlast »
Journalisée
 
 
  • Supa Rank C
  • Hors ligne Hors ligne
  • Sexe: Homme
  • Messages: 673
  • Admin de The Wumpa Zone
WWW
Merci. Et d'accord, on mettra les noms originaux aux persos et aux items, dès le deuxième épisode.
Journalisée
Administrateur de The Wumpa Zone, page Facebook (en anglais) dédié à la franchise Crash Bandicoot.
https://www.facebook.com/TheWumpaZone/
https://twitter.com/Haris_WumpaZone
 
 
  • Rank D
  • Hors ligne Hors ligne
  • Sexe: Homme
  • Messages: 118
  • SONIC FOREVER!
WWW
Merci beaucoup! On continuera alors! Y'a pas problème!
Comme dirait Sonic : "Way past cool...man!"
Journalisée
http://sonicforever.jimdo.com/
Fan site! Venez l'encourager!
 
 
  • Chaos Control Ruler
  • Beta Testers
  • Hors ligne Hors ligne
  • Messages: 1950
  • Waifu officielle de PSo
Harris : Les épisodes, tu peux les obtenirs sur le FTP de PSo, pas besoin de fournisseur :)

Niveau de la traduction déjà faite, j'aime bien l'utilisation de "Mega Cool", même si à la répétition est un peu lourde mais c'est pas trop frappant. Par contre "Cet endroit rampe de Cerbère" oô le "crawling with SWATbot", je l'aurais plutot traduit avec un "grouille de SWATbot". Enfin, je me lance dans la traduction du script de l'épisode 2, parce que je suppose que le 1 est en cours de traduction XD
Journalisée
 
 
  • Rank D
  • Hors ligne Hors ligne
  • Sexe: Homme
  • Messages: 118
  • SONIC FOREVER!
WWW
Hm... C'était pas le premier épisode çà?
Journalisée
http://sonicforever.jimdo.com/
Fan site! Venez l'encourager!
 
 
  • Supa Rank C
  • Hors ligne Hors ligne
  • Sexe: Homme
  • Messages: 673
  • Admin de The Wumpa Zone
WWW
Harris : Les épisodes, tu peux les obtenirs sur le FTP de PSo, pas besoin de fournisseur :)

Niveau de la traduction déjà faite, j'aime bien l'utilisation de "Mega Cool", même si à la répétition est un peu lourde mais c'est pas trop frappant. Par contre "Cet endroit rampe de Cerbère" oô le "crawling with SWATbot", je l'aurais plutot traduit avec un "grouille de SWATbot". Enfin, je me lance dans la traduction du script de l'épisode 2, parce que je suppose que le 1 est en cours de traduction XD

Sache que je considère le pilote comme le premier épisode. Et que Sonic Boom est bien en cours de traduction mais par l'autre traducteur. Dis plutôt que tu es en train de traduire le troisième épisode.
Journalisée
Administrateur de The Wumpa Zone, page Facebook (en anglais) dédié à la franchise Crash Bandicoot.
https://www.facebook.com/TheWumpaZone/
https://twitter.com/Haris_WumpaZone
 
 
  • Supa Rank C
  • Hors ligne Hors ligne
  • Sexe: Homme
  • Messages: 673
  • Admin de The Wumpa Zone
WWW
Après un mois et quelques petits jours d'absence sur le topic, j'envoie les autres épisodes envoyés :

Bang Sonic :

http://www.youtube.com/watch?v=YadZXK7Fc7U (Partie 1)
http://www.youtube.com/watch?v=3GTxckvG7ww (Partie 2)

Sonic et Sally :

http://www.youtube.com/watch?v=BX2CwM3CuZo (Partie 1)
http://www.youtube.com/watch?v=aiBX8-ZTf28 (Partie 2)

Si à l'avenir, vous voulez voir les prochains épisodes en VOSTFR et d'autres infos de la part de l'équipe, abonnez-vous à la chaîne YouTube ou rendez-vous dans le blog de l'Unisson Project (http://unisson-project.blogspot.com)
Journalisée
Administrateur de The Wumpa Zone, page Facebook (en anglais) dédié à la franchise Crash Bandicoot.
https://www.facebook.com/TheWumpaZone/
https://twitter.com/Haris_WumpaZone
 
 
Re : Unisson Project - SatAM intégralement en VOSTFR : Présentation et recrutement
« Répondre #43 le: Octobre 09, 2011, 11:15:24 »
  • Supa Rank C
  • Hors ligne Hors ligne
  • Sexe: Homme
  • Messages: 673
  • Admin de The Wumpa Zone
WWW
Après encore... un mois et quelques petits jours d'absence sur le topic, j'envoie les autres épisodes envoyés :

01x04 - Ultra Sonic (Titre original : Ultra Sonic)

http://www.youtube.com/watch?v=bsrozRVN_y0 (Partie 1)
http://www.youtube.com/watch?v=v--hrqRrlVc (Partie 2)

01x05 - Sonic et les Parchemins Secrets (Titre original : Sonic and the Secret Scrolls)

http://www.youtube.com/watch?v=9w3q3dE_mU0 (Partie 1)
http://www.youtube.com/watch?v=cPZb4o073Zs (Partie 2)

01x06 - Super Sonic (Titre original : Super Sonic)

http://www.youtube.com/watch?v=GEqTUfI8KlU

01x07 - A bout de course (Titre original : Sonic Racer)

http://www.youtube.com/watch?v=4jV5ZvD8PJc

Je vous remercie d'avance de refaire vivre ce topic et si vous voulez en voir plus à l'avenir sinon, veuillez visiter notre blog. (http://unisson-project.blogspot.com/)
Journalisée
Administrateur de The Wumpa Zone, page Facebook (en anglais) dédié à la franchise Crash Bandicoot.
https://www.facebook.com/TheWumpaZone/
https://twitter.com/Haris_WumpaZone
 
 
Réorganisation de l'Unisson Project + Recrutement de sous-titreur
« Répondre #44 le: Octobre 11, 2011, 07:42:26 »
  • Supa Rank C
  • Hors ligne Hors ligne
  • Sexe: Homme
  • Messages: 673
  • Admin de The Wumpa Zone
WWW
Mesdames et messieurs les fans de SatAM, une... je ne sais plus combien... nouvelle  réorganisation de l'équipe Unisson Project a été effectué dû au départ de notre meilleure sous-titreur, AlphonseDaya qui est dû à ses problèmes de vie privée comme se consacrer à ses études. Je lui souhaite un bon courage.

Donc, je recrute un nouveau sous-titreur, capable de reproduire le même système de sous-titrage que AlphonseDaya. Merci de me contacter (harisd@live.fr). Et pour patienter d'avoir notre candidat, je réintègre le boulot.

Bref, voilà notre nouvel crédit :

TheHaris34 - Chef de projet, sous-titreur, envoi et webmaster du blog
Katos - Traducteur
lexand - Correcteur des fautes

Merci, vive Sonic et vive SatAM.
Journalisée
Administrateur de The Wumpa Zone, page Facebook (en anglais) dédié à la franchise Crash Bandicoot.
https://www.facebook.com/TheWumpaZone/
https://twitter.com/Haris_WumpaZone
 
 
Pages: 1 2 [3] 4

Planete Sonic ForumsUnivers et dérivésAnimationSonic & Sally, SatAMUnisson Project - SatAM intégralement en VOSTFR : Présentation et recrutement